TIP: Click on subject to list as thread! ANSI
echo: tuxpower
to: MAURICE KINAL
from: WILFRED VAN VELZEN
date: 2015-06-05 17:14:00
subject: Re: still be bashing

Hi,

On 2015-06-04 22:25:47, Maurice Kinal wrote to Wilfred van Velzen:
  about: "Re: still be bashing":

 MK> -={ vrijdag, juni 05 2015, 00:25:47 +0200 }=-

 WvV>> We are writing and pronouncing the date with the day number
 WvV>> first, so that should be: "4 juni 2015"

 MK> I don't believe any locale formats it like the extra-special DateTime
stamp
 MK> on the first line.  Usually - if indeed not always - the day is numeric
 MK> characters and null padded when single digits (ie 1-9 becomes 01-09).  I
am
 MK> more curious about the spelling and if indeed the alpha day and months are
 MK> correct as Dutch days and months.  The format I chose had nothing to do
 MK> with locales and more to do with possible translation issues.

What is the point of translation if you don't do the format right? As it is now
it's a mixed US / Dutch date, that none of the parties involved will appreciate
much... ;)

Bye, Wilfred.


--- FMail-W32-1.69.6.111-B20150521
* Origin: Native IPv6 connectable node (2:280/464)

SOURCE: echomail via QWK@docsplace.org

Email questions or comments to sysop@ipingthereforeiam.com
All parts of this website painstakingly hand-crafted in the U.S.A.!
IPTIA BBS/MUD/Terminal/Game Server List, © 2025 IPTIA Consulting™.