Hi! Holger,
On 05/26/2018 09:35 AM, you wrote:
HG> Since my native language is swedish I'll write it in clear text:
HG> "If it ain't the one, it's the other said the girl with nosebleed"
HG> I'd say it 'with her nose bleeding'.
Ah, so. Thank you. But...
HG> The message is correctly translated in the sense that it's
HG> understandable.
Yes. I think you're hinting at a notion that there must be a moral to the
story. I think it is perhaps remarking on the vagaries of life's challenges.
A tagline may help illustrate this idea... 'whenever I get a grip on reality,
the handle falls off'. So... I guess the nosebleed is indicative of a
surprise! "life" found for the girl who thought she had life's plan figured
out.
What do you reckon? Have you played with any Linux gear recently?
HG> Here the weather is quite similar to your winter weather.
You have my sympathy. Our winter temps are closer to 4-14C. There again, the
sky is usually clear and seemingly limitless; the whole continent can sustain
continuous days without cloud during most weeks in winter & early spring. I
usually still get around in shorts & t-shirt, though with an un-zippered
short-sleeved fake-wool vest. Oh, it's terrible. :)
Cheers,
Paul.
--- Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:31.0) Gecko/20100101 Thunderbird/31.4.0
* Origin: Horn busted, watch for finger... (3:640/384.125)
|