On 8/12/2020 6:12 AM, between "Anton Shepelev : August Abolins":
> AA> How about the terms ingress and egress?
>
> I didn't know they could be verbs. But even if they can,
> are they transitive verbs? In other words, can one ingress
> a car without making fun of English grammar and himself?
By now, I am sure you found something like this:
ingress
(intransitive) To intrude or insert oneself
(transitive, US, chiefly military) To enter (a specified location or area)
(intransitive, astrology, of a planet) To enter into a zodiacal sign
(Whiteheadian metaphysics) To manifest or cause to be manifested in the
temporal world; to effect ingression
Synonyms:
get in, enter, get into, move into, pass into, go in, slip into, come
into, go into, come in, set foot in, move in, pass in, pile in, pop in, rush
in, step in, work in, make way into
egress
(intransitive) To exit or leave; to go or come out.
Synonyms:
emerge, flow, cascade, gush, stream, course, pour, spurt, issue, jet,
proceed, ripple, run, spew, spill, spout, steam, deluge, discharge, emanate,
emit, flood, ooze, overflow, roll, rush, sputter, stem, surge, teem, trickle,
well, drift, drip, exude, leak, slip, squirt, swell, swirl, tumble, dribble,
gurgle, regurgitate, whirl, well forth, well up, leak out, run out
> AA> Typically, they may refer to the ease or difficulty of
> AA> getting in and out of "something", even in traffic. But
> AA> I think you can make them work as a substitute for your
> AA> needs.
>
> These words refer to the acts of entrace and exit. I see
> nothing in their meanings that might be linked with the
> difficulty of entering or exiting...
Sorry, I meant that I've only encountered them when people describe the ease or
difficultly of getting in or out of cars - in automobile review, for example.
So, maybe something like "egress from the car", or "ingress into the car." ???
Going back to your original concern that "makes me cudgel my brains -- "to get
into a car"", in my native Latvian we would litterally say "climb" for entering
or exiting a vehicle."
For example "Kap ara no masinas" (for "Climb out of the car."), or "Kap ieksa
masina" (for "Climb in the car."
--- Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.9.1.16) Gecko/20101125
* Origin: nntp://rbb.fidonet.fi - Lake Ylo - Finland (2:221/360.0)
|