From: "Rich"
This is a multi-part message in MIME format.
------=_NextPart_000_03CA_01C69B17.BAD2FB60
Content-Type: text/plain;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Commercializing and productizing are not the same. The English =
language has lots of words with similar or overlapping but distinct = meanings.
Rich
"Gary Britt" wrote in message =
news:44a308b4$1{at}w3.nls.net...
Commercializing would be the correct term and the term that has been =
in wide use for decades. For example, phrases such as the "right to =
commercialize derivative works" of a copyrighted product have existed
= for many decades. Productizing is non-standard usage that would seem to
= me was created by people who are less verbal than they needed to be. =
Whether the term was created at or is used at places other than = Microsoft
is of no concern. Anyone who uses the term anywhere is using =
non-standard english that a more verbal and more educated person would =
certainly avoid. =20
Just because literate people might understand what a speaker means =
when they say "our product is 'more gooder' than the competition"
= doesn't make it proper usage. Therefore, I find your argument that the =
meaning and intent of a speaker who uses "productizing" is
discernable = to the listener is not a credible defense of its usage.
Gary
"Rich" wrote in message news:44a2e7a9{at}w3.nls.net...
I have no spin. I can say that productizing as a verb is not =
double speak. It gets used all the time to describe taking a = technology,
prototype, internal tool, etc and making it or incorporating = it into a
product. To someone who speaks English you would think the = meaning would
be clear. I very much doubt it is a Microsoft term. I'm = sure it is
widely used.
Rich
"Adam"
<""4thwormcastfromthemolehill\"{at}the field.near the
bridge"> =
wrote in message news:44a043f0$1{at}w3.nls.net...
Mike N. wrote:
> On Mon, 26 Jun 2006 13:41:53 -0400, "Rich Gauszka" =
> wrote:
>=20
>> "With most of our effort now working towards productizing =
mature aspects of the=20
>> WinFS project into SQL and ADO.NET, we do not need to deliver a =
separate=20
>> WinFS offering."
>=20
> "productizing" - adv (English): Special word to introduce =
doublespeak and
> make it sound like you are saying something significant when you =
wish avoid
> the real subject because you are not comfortable talking about =
it.
I will be curious to see Rich S's spin on this.
Adam
------=_NextPart_000_03CA_01C69B17.BAD2FB60
Content-Type: text/html;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Commercializing and =
productizing are=20
not the same. The English language has lots of words with similar = or=20
overlapping but distinct meanings.
Rich
"Gary Britt" <glb{at}gencog.com>=20">mailto:glb{at}gencog.com">glb{at}gencog.com>=20
wrote in message news:44a308b4$1{at}w3.nls.net...
Commercializing would be the correct term and =
the term=20
that has been in wide use for decades. For example, phrases such =
as the=20
"right to commercialize derivative works" of a copyrighted product =
have=20
existed for many decades. Productizing is non-standard =
usage that=20
would seem to me was created by people who are less verbal than they =
needed to=20
be. Whether the term was created at or is used at places other =
than=20
Microsoft is of no concern. Anyone who uses the term anywhere is =
using=20
non-standard english that a more verbal and more educated person would =
certainly avoid.
Just because literate people might understand =
what a=20
speaker means when they say "our product is 'more gooder' than the=20
competition" doesn't make it proper usage. Therefore, I find =
your=20
argument that the meaning and intent of a speaker who=20
uses "productizing" is discernable to the
listener is =
not a=20
credible defense of its usage.
Gary
"Rich" <{at}> wrote in message news:44a2e7a9{at}w3.nls.net...
I
have no spin. =
I can say=20
that productizing as a verb is not double speak. It gets used =
all the=20
time to describe taking a technology, prototype, internal tool, etc =
and=20
making it or incorporating it into a product. To someone who =
speaks=20
English you would think the meaning would be clear. I very =
much doubt=20
it is a Microsoft term. I'm sure it is widely =
used.
Rich
"Adam" <""4thwormcastfromthemole=">mailto:"4thwormcastfromthemolehill\"{at}the'>"4thwormcastfromthemole=
hill\"{at}the=20
field.near the bridge"> wrote in message news:44a043f0$1{at}w3.nls.net...Mike=20
N. wrote:> On Mon, 26 Jun 2006 13:41:53 -0400, "Rich =
Gauszka"=20
<gauszka{at}hotmail.com>>=20">mailto:gauszka{at}hotmail.com">gauszka{at}hotmail.com>>=20
wrote:> >> "With most
of our effort now working =
towards=20
productizing mature aspects of the >> WinFS
project into =
SQL and=20
ADO.NET, we do not need to deliver a separate
>> WinFS=20
offering.">
> "productizing" - adv =
(English):=20
Special word to introduce doublespeak and> make it sound =
like you=20
are saying something significant when you wish avoid> the =
real=20
subject because you are not comfortable talking about
it.I =
will be=20
curious to see Rich S's spin on=20
this.Adam
------=_NextPart_000_03CA_01C69B17.BAD2FB60--
--- BBBS/NT v4.01 Flag-5
* Origin: Barktopia BBS Site http://HarborWebs.com:8081 (1:379/45)
SEEN-BY: 633/267 270
@PATH: 379/45 1 106/2000 633/267
|