| TIP: Click on subject to list as thread! | ANSI |
| echo: | |
|---|---|
| to: | |
| from: | |
| date: | |
| subject: | OFFICIAL NOTICE!!! |
Hallo Olga. 08 июл 03 01:30, Olga Zhegulo schrieb an Oleg Lobachev: OZ>>> but Danish Olga is from Russian. OL>> Err... It came back transformed? OZ> Why not? There lots of such words. f.e.? =) OL>> Here in Germany pretty much Tanyas [but rather spelled Tanja] and OL>> Sashas, but the last is here just a man's name %) - and most of them OL>> are not "russian" or "ex-USSRish" in any kind. OZ> I mean that after many Russians moved to Europe Russian names come in use. OZ> _Common_ people discovered that there are such names. Ok, that is highly probable. OZ> Like after Civil war in Russia in the time of NEP there was a fashion OZ> to take foreign names. Oh, the namegiving in the 20-s is a seperate story... OL>> Wasn't that - may be as exotic as it now is - but also before 1917? OZ> Do you think Europe knew about Russian culture and Russian names? Not en masse. OZ> If you learned history at school you would know that Russians were OZ> considered to be barbarians. Unfortunally I had a bit different history at my school time... OZ> At Peter I time not more then several thousand of Russians studied in OZ> Europe. But their aim was to learn skills from foreigners and foreign OZ> languages. Anyway it was not long. And much later on? In XIX century? OZ> Before Fatherland war in 1812 many gentlemen in Russia spoke French and OZ> sometimes much better then Russian Yip. OZ> but have you ever read about French gentlemen studiing Russian? Me, and about a Fench gentleman - never. But there's rumor, that one of the older calculus professors [note: he's not that old, to be the soldier in the WWII] at my university did it in order to read some articles not in the ugly translation. :D OZ> Well it was 1813 when Russians passed through the whole Europe and came to OZ> Paris but they were back after several months leaving the word 'bistro' OZ> and memories about wild cossacks. Yip. OZ> Then in the beginning of 20th century there were famous Russian OZ> cultural seasons in Paris when Europe discovered we have culture and OZ> art. So I can suppose also use of Russian names. I agree about the great impact of that cultural seasons - in the culture, but I doubt of that as _mass_ event, which could give babies popular russian names. OZ> Then about our relations with Germany princedoms and Holland. They came to OZ> Russia to live but not vise versa at least appreciable numbers of people. OZ> Catherine II invited any people to occupy free lands in former New Russia OZ> - and we still have many Germans in Volga region and Ukraine. Yip. And they are comming now backwords to Germany. =) Greetingz Oleg [Annual identity crisis] --- np: ДДТ - Бродяга.* Origin: Схватка была короткой и кровопролитной.Я оцарапался (2:2432/260.1) SEEN-BY: 633/267 270 @PATH: 5030/1400 2432/260 200 774/605 123/500 106/2000 633/267 |
|
| SOURCE: echomail via fidonet.ozzmosis.com | |
Email questions or comments to sysop@ipingthereforeiam.com
All parts of this website painstakingly hand-crafted in the U.S.A.!
IPTIA BBS/MUD/Terminal/Game Server List, © 2025 IPTIA Consulting™.