Path: g2news1.google.com!news1.google.com!newsread.com!newsprint.newsread.com!news-out2.kabelfoon.nl!83.128.0.10.MISMATCH!newsfeed.kabelfoon.nl!newsfeeder.wxs.nl!feeder.news-service.com!newsfeed.pacific.net.au!nasal.pacific.net.au!not-for-mail
User-Agent: Microsoft-Entourage/11.1.0.040913
Subject: Re: Open Discussion regarding ATC Phraseology
From: viz
Newsgroups: aus.aviation,can.aviation,fido.aviation,fido.ger.aviation
Message-ID:
References:
Mime-version: 1.0
Content-type: text/plain;
charset="US-ASCII"
Content-transfer-encoding: 7bit
Lines: 29
Date: Wed, 29 Dec 2004 23:18:35 +1100
NNTP-Posting-Host: 203.100.232.222
NNTP-Posting-Date: Wed, 29 Dec 2004 23:21:34 EST
Organization: Pacific Internet (Australia)
Xref: g2news1.google.com aus.aviation:9964 fido.aviation:12 fido.ger.aviation:44
On 28/12/04 6:06 PM, in article mC7Ad.11522$c%.10765@okepread05, "In Soo"
wrote:
> I would like to thank you for clicking on this message.
> One of the question that came up to my attention just few days ago was that
> what are some of the common phraseologies in aviation that we use that are
> non-standard? Such as using "Cleared for Takeoff" as "Clear to go",
> What are the clearances that you must reply back other than "Hold short?" Is
> "Wilco" acceptable term at your airport?
> What are some of the clearances that we can say "Roger" and be acceptable?
> How about "Wilco" I do understand the FAA meaning of above terms, but what
> about you guys? Are there any non-standard phraseologies that you use
> everyday in flying and are accepted?
>
> IN SOo Hwang
>
I think that the only non standard phrase that comes to mind is "Roger". I
hear it used when the conversation with ATC goes a little outside
parameters, or there is some confusion to clear up.
Old habits die hard I guess!
/viz
|