Hi, Paul Quinn : Alexander Koryagin!
I read your message from 03.12.2018 05:37
AK>> You mean a submarine cannot sink? What they do, in English, when
AK>> water rushes inside? ;-)
PQ> Ah, a diving boat. Yes. My apologies. I used the word in its
PQ> literal sense: under (sub) + sea (marine). On reflection, I should
PQ> have avoided any confusion and said "under sea"... cities. I was
PQ> naughty,
Do you think that an undersea city is differ than a submarine if we speak about
water rushing into them? No, no, living under water is more dangerous than
floating on water. In addition, an undersea city has another peculiarity - it
cannot rise from the sea bottom at all. ;-)
AK>> I think floating things safer, especially when they consists of
AK>> thousands of watertight compartments. If I design such a town I
AK>> would made it from big laced steel platforms, and every platform
AK>> is surrounded by thousands of watertight cisterns. Every cistern
AK>> has a limited time service and can be replaced.
PQ> Mmm... that sounds familiar. Is that how bridge foundations are
PQ> formed?
IMHO the most close comparison is a pontoon bridge.
Bye, Paul!
Alexander Koryagin
fidonews 2018
---
* Origin: *** nntp://fidonews.mine.nu *** Finland *** (2:221/6.0)
|