TIP: Click on subject to list as thread! ANSI
echo: aust_avtech
to: Neil Skepper
from: Gaelyne Gasson
date: 1996-08-23 11:48:00
subject: Avtech Home Page

G'day Neil,


 NS> GG> If it were presented as a "kids"
 NS> GG> thing, it mighta been ok, but to
 NS> GG> represent the country, it fell short.
 NS>
 NS> Maybe we shouldn't feel too bad. It could have been worse.
 NS> One of the kangaroos could have opened up to reveal a smiling
 NS> waving Paul Keating.  8-)

ROFL!

 NS> GG> No, I just wanted my kids to HEAR it right!!
 NS>
 NS> GG> Mike is forever saying  Ossie instead
 NS> GG> Ozzie, and it just gets worse
 NS> GG> from there.
 NS>
 NS> He's only repeating what he's heard in the media.

But he has a perfect example of bonza Ozzie speech but just makes me
repeat what I've said and says "Oh," disinterestedly.

Just the other day I  was looking at a wreck of a car and commented to
no one in particular "She's stuffed, mate."   Got funny looks for it.

Getting tea the other day, I reached for my plate so more food wouldn't
be added to it and said "I'm alright, jack" ...  "HUH?"
  Oh, never
mind I said.

It's a real bummer when you either have to explain the meaning of
something or are met with disinterest. Then there's the times I have
both.  Oh, never mind is becoming a standard.  :-(

 NS> You think with all those orthodontists and speech pathologists
 NS> over there they'd get it right  8-)

   Fersure.

 NS> In Melbourne it's "Pitt Street to the Quay? Twenty Dolla. No put
 NS> feet on dash."

You know, I was REALLY tempted to write on my immigration papers that I
want to immigrate to Australia so I could become a taxi driver.  ;-)

 NS> GG> It works both ways though. I truly ROFL'd the first time I
 NS> GG> heard the commercial come on Australian tv for the movie
 NS> GG> "White Men Can't Jump", with an Australian announcer reading
 NS> GG> the name of the movie. 
 NS>
 NS> We speak bloody bonza you silly yank tart.  8-)

Sure do, but that title required vernacular.    ;-)

That's ok...  you should hear the bloody fake Aussie accents used on
radio commercials for the Outback restaurants.      At least with
the movie above the announcer didn't even try to do an American black
accent.  (Tho that would have been interesting).  

Cheers,
Gaelyne

-=- QWKRR128 V5.0B [R]

---

* Origin: Lunar Illuminations / moranec{at}hal9000.net.au (3:800/809.64)
SEEN-BY: 50/99 620/243 623/630 711/409 413 430 808 809 934 712/515 713/888
SEEN-BY: 714/906 800/1 2 3 409 414 419 439 447 453 805 809 810 812 822 843
SEEN-BY: 800/846 868 876 890 894
@PATH: 800/809 2 1 711/808 934

SOURCE: echomail via fidonet.ozzmosis.com

Email questions or comments to sysop@ipingthereforeiam.com
All parts of this website painstakingly hand-crafted in the U.S.A.!
IPTIA BBS/MUD/Terminal/Game Server List, © 2025 IPTIA Consulting™.