On 25 Mar 97 Francois Piette said to Bart Broersma...
FP> Here in belgium we
FP> must create bi or tri-lingual applications (french, dutch and deutch).
FP> One solution consist of iteration thru every control on every form
FP> (there is a controls array in each form) and replace the caption
FP> property for what is necessary. For example, you can design your
FP> application with every caption set as a message number. Iterating thru
FP> the control and replacing the numbers by the messages fetch from a
FP> database or a string table resource will do the job, at run-time,
Hi, Francois. We have the same problem - how to run in both English and
French - in Canada. Do you have any suggestions about how to deal with
controls, such as file-selection controls, that seem to have American
English language hard-coded into them ?
--- PPoint 2.00
---------------
* Origin: Kingston, Canada (1:249/109.11)
|