TIP: Click on subject to list as thread! ANSI
echo: comics
to: GARY LAU
from: DAVE DREW
date: 1998-03-29 18:32:00
subject: japanese comics

 GL> close in  translation to the original Japanese.  Otherwise, I'd usually
 GL> watch the  English versions of the animes as the voice dubbing in the
 GL> Chinese versions  are horrible.
 
   Worse than english dubbing?  Well, I haven't seen a dubbed anime since
   Ghost in the Shell.  Much of the dubbing up to that point didn't impress
   me much.  I hear it's improved some, especially with Evangelion.
 DD>   I've even tried some of the untranslated series such as Marmalade
 DD>   Boy and a little of DNA2.  
 GL> I've heard of Marmalade Boy: The movie.  I tried DNA2 but only read
 GL> the  beginning.  The creator of that book is perverted as his main
 GL> charaters seem  to do the same expression after having stuck to the
 GL> girl's buttocks.  So I  don't like it.
   I cannot blame you for not liking the subject matter of DNA2.  Though
   I think calling the creator perverted is a bit strong, especially
   compared to some of the "adult" manga and the doujinshi out there.
   I'd say his manga tends to reflect some of the things that the target
   age group of his manga are thinking about -- it is my impression that 
   it was intended for teen boys.  Personally, the worst part that I cannot
   get over is the main character's (Youta's) "allergy".  Yuck!
   I also think that the animators did a beautiful job of making a good
   story from his Video Girl Ai manga to anime.  I haven't read enough
   of Video Girl Ai yet to know if it is as racy as the DNA2 manga.  
___ Blue Wave/QWK v2.20 [NR]
--- MysticToss 1.20/Pro
---------------
* Origin: Guilde of High Sorcery (619)575-8249 San Diego, CA (1:202/1100)

SOURCE: echomail via exec-pc

Email questions or comments to sysop@ipingthereforeiam.com
All parts of this website painstakingly hand-crafted in the U.S.A.!
IPTIA BBS/MUD/Terminal/Game Server List, © 2025 IPTIA Consulting™.